Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

заплямована репутація

  • 1 tarnished reputation

    English-Ukrainian law dictionary > tarnished reputation

  • 2 tarnish

    1. n
    1) тьмяність; неяскравість
    2) тьмяна пляма
    3) тьмяна поверхня
    4) потьмарення, наліт
    2. v
    1) спричинювати потемніння, робити тьмяним; позбавляти блиску; окисляти
    2) тьмяніти; втрачати блиск; окислятися
    3) ганьбити, порочити, плямувати; кидати тінь
    * * *
    I n
    1) тьмяність; матовість; неяскравість; тьмяна пляма; тьмяна, матова поверхня
    2) наліт, тьмяність
    3) ганебна пляма, тінь ( на репутації)
    II v
    1) викликати тьмяність, позбавляти блиску; окисляти; тьмяніти, утрачати блиск; окислятися
    2) ганьбити, плямувати, кидати тінь (на репутацію, своє ім'я)

    English-Ukrainian dictionary > tarnish

  • 3 hole

    1. n
    1) діра, дірка; отвір
    2) лаз; проріз
    3) мор. пробоїна
    4) яма, ямка
    5) нора
    6) вибоїна; западина
    7) проталина
    8) барліг, лігво
    9) хатинка, халупка
    10) розм. темна кімната (фотографа), фотолабораторія
    11) розм. скрутне (фінансове) становище
    12) недолік, вада; слабке місце; прогалина
    13) амер., розм. невеличка затока, бухточка; ставок; глибоке місце в річці
    14) в'язниця; тюремна камера; карцер
    15) душник; канал (для повітря)
    16) військ. сховище; щілина
    18) вушко
    19) мет. раковина
    20) ав. повітряна яма
    21) рад. мертва зона
    22) шурф; шпур; свердловина
    23) фіз. електронна дірка
    24) зал. тунель
    25) друк., розм. місце в газеті, залишене для останніх вістей
    26) розм. шилінг
    2. v
    1) продірявлювати; просвердлювати; робити отвори; перфорувати; пробивати
    2) довбати, видовбувати
    3) проривати
    4) забиратися в нору (яму тощо)
    5) загнати в нору (звіра)
    6) ув'язнити, посадити в яму
    7) гірн. бурити; закладати шпури; підрубувати

    hole up — а) перебувати у зимовій сплячці; б) жити самітно

    * * *
    I n
    1) діра; отвір; проріз; лаз; мop. пробоїна; pl ходи, червоточини ( у дереві)
    2) яма, ямка
    3) вибоїна; западина
    4) нора; барліг; лігвище
    5) халупа; жалюгідне житло; cл. темна кімната ( фотографа), фотолабораторія
    6) діра, глушина
    7) скрутний стан (пepeв. фінансовий)
    8) недолік, слабке місце
    9) aмep.; дiaл. бухточка, невелика затока; ставок; глибоке місце в річці
    10) тюремна камера; карцер
    11) душник; канал для повітря; cпeц. канал
    12) = arm-hole
    13) = buttonhole I 1
    14) вiйcьк. сховище; щілина; окоп; = foxhole; пробоїна; воронка ( від снаряда)
    15) cпeц. вушко
    16) метал. раковина або пузир ( у виливку)
    17) гipн. виробка малого перерізу; шурф; шпур; свердловина

    hole diggerтex. бур

    18) paд. мертва зона
    19) aв., мeтeop. повітряна яма ( air hole)
    20) c-г лунка
    22) лунка, ямка ( гольф); очко, вигране гравцем найменшим числом ударів ( гольф)
    23) фiз. ( електронна) дірка ( electron hole)
    24) жapг. тунель
    25) пoлiгp.; жapг. місце в газетному наборі, залишене для останніх вістей
    26) жapг. шилінг
    II v
    1) продірявлювати, дірявити, просвердлювати, свердлити; робити отвори, перфорувати; пробивати; довбати, видовбувати; прорватися; продірявитися
    3) забиратися в яму, нору; загнати ( звіра) у нору; icт. посадити в яму, у в'язницю
    4) загнати ( м'яч) у лунку ( гольф)
    5) гipн. бурити; закладати шпури; підрубувати; збивати виробки
    III іст.; = whole

    English-Ukrainian dictionary > hole

  • 4 scutcheon

    n
    1) (скор. від escutcheon) шит герба
    2) металева дощечка з прізвищем
    3) футор, накладка (замка для дверей)

    a blot on the scutcheon — пляма ганьби, заплямована репутація (честь)

    * * *
    n
    1) (cкop. вiд escutcheon) щит герба; герб; apxiт. орнаментальний щит
    3) футор, накладка ( дверного замка)

    English-Ukrainian dictionary > scutcheon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»